На излёте зимы хочется основательной пищи и любимых историй. Сегодня я не буду читать длинных лекций — просто поделюсь простым духоподъёмным рецептом. В своих кулинарных изысканиях я периодически ...
выпечка (сладкая)
Булочки «Челси» (Свифт, Диккенс, Кэрролл, Брэдли и другие)
Булочка с изюмом — штука простая и понятная. Но закрутите тесто спиралью, добавьте пряностей — и получите поистине культовую вещь. Возможно, сегодня, булочки «Челси» — всего лишь один из видов ...
Именинный торт для Иа (Алан Милн. «Винни-Пух»)
Сегодня мой день рождения, и это хороший повод поделиться рецептом именинного пирога. Однажды я уже так делала, и это могло бы стать славной традицией. Выбор большой, литературных прототипов много. На ...
Шекспировские пряники («Бесплодные усилия любви»)
Елизаветинские пряники по рецепту 1600 года Английские пряники по рецепту 1673 года У меня есть давняя задумка — собрать в одном подарочном наборе пряничную выпечку родом из разных стран и эпох. ...
Старомодный шоколадный торт (П. Г. Вудхаус. «Дева в беде»)
Так уж сложилось, что мой блог — в основном про сладкую выпечку. Но почему-то тортов здесь совсем немного. Удивительный факт, если учесть, что именно торты долгое время были моей основной ...
Сырная лепёшка Ostkaka (Астрид Линдгрен. «Эмиль из Лённеберги»)
Шведская кухня, конечно, в большом долгу перед Астрид Линдгрен (и Икеей, но сегодня речь не о ней). Что бы мы с вами знали о пальтах и сырных лепёшках, если бы не милая Астрид? Впрочем, на поверку ...
Кокосовый торт для послушных детей (Памела Трэверс. «Мэри Поппинс возвращается»)
Вы обращали внимание, что книги о Мэри Поппинс — кладезь идей, что испечь к чаю? Это мой новый фаворит в категории «справочник английской кухни», конкретно по части чаепития. У многих наверняка есть ...
Торт с заварным кремом (Алан Брэдли. «Сладость на корочке пирога»)
Вам знакомы книжки про Флавию де Люс? В моём детстве в 90-е детские детективы пользовались популярностью, и мне интересно было обнаружить, что жанр жив и по-своему развивается. Конечно, теперь такие ...
Королевские тарталетки (Л. Кэрролл. «Алиса в Стране Чудес»)
«Алиса в Стране Чудес» — книга-головоломка. В ней зашифровано множество фрагметов культурного кода маленьких англичан — современников Льюиса Кэрролла. Это касается не только переиначенных стишков и ...
Его величество крамбл (Джоан Роулинг. «Гарри Поттер и Орден Феникса»)
Истинное величие — в простоте. Пожалуй, только этим можно объяснить формулировку в заголовке. На первый взгляд, в крамбле как блюде нет ничего величественного. Это предельно простой и демократичный ...
Советская шарлотка и миф о гашении соды (Мария Бершадская. «Большая маленькая девочка»)
Я к вам сегодня с несколько неформатной темой, но, думаю, посреди майских праздников самое время. Половина не прочитает, вторая половина — простит. Какое-то время назад мы обсуждали с Олей Лишиной ...
Пирог с ревенём (Джером К. Джером. «Трое в одной лодке, не считая собаки»)
Недавно со мной случилось маленькое гастрономическое счастье: я нашла в продаже ревень! Причём розовый, что вдвойне прекрасно. Впрочем, я была бы рада любому. В последние несколько лет я была одержима ...