Это ещё один рецепт из моей новой электронной книги об английском Рождестве — и ещё один пример блюда, о котором я собиралась рассказать целую вечность.
Мне показалось символичным завершить рассказ об английском Рождестве пирогом с романтичным названием stargazy pie, хоть он и связан с Рождеством лишь опосредованно. Но и сам этот праздник с исторической точки зрения — удивительная и подчас довольно странная смесь традиций. Не менее странная, чем этот пирог.
Уверена, мало кого он оставит равнодушным: его эпатажный внешний вид определённо привлекает внимание. Что же касается вкуса, то он под стать наружности — такой же бескомпромиссный. Любителям ярких рыбных блюд точно понравится.

Этот пирог тесно связан с дальним Юго-Западом Англии — графством Корнуолл, и даже ещё конкретнее — рыбацкой деревней Mousehole (произносится «Маузэл», с ударением на первый слог).
Корнуолл с трёх сторон омывает море — неудивительно, что на протяжении столетий имидж этого графства формировали рыбаки, пираты и контрабандисты. Последние две категории уже не в почёте, а вот профессия рыбака по-прежнему актуальна: Корнуолл славится рыбой и морепродуктами. Кроме того, это ещё и край легенд, суровый и романтичный. Естественно, здесь есть и легенда о рыбном пироге с торчащими из него головами.

Если верить преданию, дело было так. Давным-давно — вроде бы в XVI веке — на море разыгрался страшный шторм. Никто из местных рыбаков не решался покинуть гавань и отправиться на промысел. Дело было в декабре, шторм всё не стихал, и это ставило под угрозу уже не только рождественское угощение, но и жизни всех обитателей деревни. Фактически, население Маузэла оказалось на грани голодной смерти.
И тогда один отважный рыбак, известный сегодня как Том Бокок, решительно направил свою лодку в море, бросив вызов стихии. Он не только выжил, но и вернулся с богатым уловом. Этот улов запекли в один гигантский пирог и разделили между всеми жителями деревни.
Вроде как головы из этого пирога торчат с сугубо практической целью — чтобы из них в пирог стекал жир, и ничего ценного не пропало. Хотя рыбы, любующиеся звёздным небом, — это так романтично. И как будто очень по-корнуоллски.
Сегодня подвиг легендарного рыбака отмечают ежегодным фестивалем: 23 декабря в Маузэле празднуют Tom Bawcock’s Eve. И обязательно пекут большой пирог, из которого выглядывает местная рыбёшка. То есть формально это блюдо не совсем рождественское: его едят за пару дней до Рождества. Но по сути Tom Bawcock’s Eve делит с Рождеством его символический смысл: это тоже праздник света среди тьмы. Маузэл по такому поводу расцвечивается яркой иллюминацией — это ещё один атрибут праздника, наравне с пирогом.

Праздничное шествие в Маузэле по случаю Tom Bawcock’s Eve (источник фото)
Если честно, правдивость легенды вызывает сомнения. Вполне может быть, что когда-то жил такой отважный рыбак, который и вправду спас деревню от голода. Но вот конкретно пирог, «глядящий на звёзды», с большой долей вероятностью придумали позже. Первые письменные упоминания о нём появляются только в XX веке. Возможно, сначала появился фестиваль рыбацкой отваги, а потом уже такой необычный пирог, призванный сделать праздник незабываемым. Но это только предположения.

Кадры из фильма «Дамы в лиловом» (Ladies in Lavender, 2004)
Сегодня stargazy pie регулярно всплывает в массовой культуре как что-то типично корнуоллское — и очень историческое. И если в первой части утверждения нет никаких сомнений, то историчность в данном случае — понятие размытое.
Как бы то ни было, для авторов исторических и псевдоисторических романов такая гастрономическая деталь — просто находка. Наверное, самый известный пример — это «Полдарк», серия книг Уинстона Грэма, по которой снят одноимённый сериал BBC 2015 года.

Джинни Картер заворочалась в постели. Она спала, вернее, дремала, и ей снилось, что она печет пироги с сардинами и вдруг все рыбы начинают моргать, превращаются в младенцев и принимаются плакать. Джинни резко проснулась, но плач все еще звучал у нее в ушах.
(Уинстон Грэм, «Росс Полдарк», перевод И. Б. Русаковой)
В оригинале «пироги с сардинами» — это starry-gazey pie, то есть один пирог, но довольно жуткого вида — вполне понятный сюжет для кошмара.
И сардины здесь тоже неспроста. Именно сардины чаще всего упоминаются в русском переводе, когда речь идёт об улове местных рыбаков, и это справедливо, но недостаточно точно. На самом деле в тексте книги фигурируют pilchards — вполне конкретная разновидность сардин. Это важно, потому что pilchards — очень региональная штука. Исторически именно этот вид рыб имел колоссальное значение для экономики Корнуолла. Да и просто для выживания местного населения. Недаром их ещё называют «корнуольскими красавицами». Основой для stargazy pie, строго говоря, тоже должны быть pilchards.
В сентябре, в разгар сезона сардин, Росс часто ездил в Сол, чтобы взглянуть на улов и, если рыба была хороша, купить полбочонка на засолку. Он успел заметить, что Демельза, которой с детства приходилось закупать продукты для большой и бедной семьи, лучше его оценивает товар, и поэтому иногда брал девочку с собой.
Pilchard — это крупная сардина (семейство сельдевых), морская стайная рыба. По сути, pilchard — зрелая взрослая форма той же рыбы, которую в более молодом возрасте называют sardine. Мясо у неё плотнее и жирнее, вкус — более насыщенный, чем у обычной «сардины».

Традиционная бочка с пильчардами (фото из Википедии)
Даниэль Дефо оставил свидетельство на эту тему. Во время своего путешествия по Англии и Уэльсу в 1720-х годах он плыл на лодке близ устья реки Дарт. Дефо увидел «каких-то маленьких рыбок, подпрыгивающих и резвящихся на поверхности воды». Рыбки оказались косяком пилчардов. Они и составили ужин писателя и его спутников, обошедшийся им в три фартинга. Дефо отметил, что свежих пилчардов просто жарят на гриле с солью и перцем — способ, который и сегодня многие считают лучшим вариантом для сардин, молодой версии пилчардов.

Стэнхоуп Форбс. «Торговля рыбой на корнуоллском пляже» (1885)
Но вернёмся к пирогу. Stargazy pie, каким его сегодня пекут в Маузхоле, — это свободная интерпретация классики. В нём три слоя начинки: рыба в белом соусе, резаные яйца и картофельное пюре. В первом слое аж семь сортов местной рыбы — конечно же, свежевыловленной. По случаю праздника рыбаки приносят её в паб на безвозмездной основе. Эта рыба на дне пирога — без голов и хвостов. Сардинки, выглядывающие сверху, — дополнительный декоративный элемент. Украшение, а не основной вкус.
Сделать начинку более сытной и интересной — понятное желание. Но, если смотреть в корень, основа stargazy pie — рыба и тесто. Остальное — допустимые вольности. Можно взять одну-единственную рыбку пильчард и оформить её на манер сосиски в тесте — чтобы только голова и хвостик выглядывали из порционного пирожка. Можно раскатать тесто в длинный прямоугольник, поперёк него выложить рыбок, накрыть вторым куском теста и запечатать (конечно, оставляя головы и хвосты снаружи). Такой пирог удобно делить на порции, чтобы торговать на ярмарках или подавать на больших сборищах. А круглый пирог, в крышке которого проделаны дырочки для рыбьих голов, — атрибут семейных трапез.

Многообразие форм stargazy pies описала Дороти Хартли в своём классическом труде «Еда в Англии» (Food in England, 1954). Она же объясняет, по какому принципу в начинку попадают дополнительные ингредиенты. Добавки нужны для того, чтобы рыбки сохранили сочность, а вкус стал интереснее. Поэтому самый простой вариант — нафаршировать самих рыбёшек, прежде чем упаковывать их в тесто. Типичный и самый простой «фарш» — мелко нарубленный репчатый лук с зеленью. Или хлебные крошки с зеленью, но обязательно с добавлением какой-то жидкости (молоко, сидр), чтобы получился соус, а не сухая смесь. Другие возможные вкусовые добавки особенно любопытны. Среди них не только космополитичная горчица, но и местные специалитеты — маринованный солерос («морская спаржа», samphire) и жмых из-под пресса для сидра.
Дороти Хартли предлагает ещё один вариант пирога, глядящего на звёзды, — викторианский «богатый». Он готовится по принципу флана — яичной запеканки, а крышка из теста добавляется лишь в самом конце. Сардинки в нём не нужно фаршировать — рыба просто выкладывается в форму поверх слоя хлебных крошек пополам с луком. Между рыбками — ломтики бекона, и всё это заливается яичным кустардом. Такая «запеканка» долго томится в духовке под крышкой (несъедобной), которую ближе к концу заменяют на крышку из рубленого теста. Что касается внешнего вида, в викторианских пирогах рыбьи головы с веточками петрушки во рту обычно выглядывали через дырку в центре, а хвосты торчали по периметру.
В большинстве современных рецептов яйца — обязательный ингредиент. Возможно, это наследие викторианской яичной заливки. В остальном состав зависит исключительно от фантазии повара.
Мой рецепт — наследник классики, но с некоторыми нюансами. Лук, петрушка, бекон и хлебные крошки — дань традициям. Сидр — потому что Юго-Запад Англии знаменит этим напитком. О лимонном соке этого сказать нельзя, но вкусу он только на пользу. Всё вместе — уже не простецкая еда рыбаков, а эффектное блюдо, достойное любого банкета.
Источник рецепта — книга The National Trust: Complete Traditional Recipe Book. Я лишь немного поменяла его под себя.
Выбор рыбы — первый вопрос, который у вас возникнет, если сардины в ваших краях не водятся. Подойдёт, в принципе, любая мелкая (или средняя) морская рыба. Мне доводилось использовать мелкую атлантическую сардинку, дальневосточную сардину иваси, черноморскую ставриду. В последний раз в ход пошла балтийская салака. В принципе, можно попробовать даже с обычной селёдкой — на весь пирог вам хватит двух-четырёх штук.
Количество рыбок зависит от их размера: они должны комфортно разместиться в форме. Филе, распластанное бабочкой, должно заполнить всю площадь, можно внахлёст. С крупной рыбой меньше возни, но при этом чем крупнее рыба, тем заметнее кости — есть риск пропустить что-то существенное при разделке.
Рецепт рассчитан на форму диаметром 20–22 см. Она может быть разъёмной — тогда получится достать из неё пирог перед подачей. Если подходящей разъёмной формы у вас нет, используйте красивую неразъёмную и подавайте пирог прямо в ней (лучше не антипригарную, чтобы не повредить покрытие при нарезке пирога).

ПИРОГ, ГЛЯДЯЩИЙ НА ЗВЁЗДЫ (Stargazy Pie)
Ингредиенты
Тесто:
- 375 г муки
- 225 г сливочного масла
- 0,5 ч. л. соли
- 90 мл холодного яблочного сидра (или воды, простой или газированной)
Начинка:
- 6–12 свежих сардин или других рыбок — см. выше (количество зависит от размера)
- 120 г хлебных крошек
- 70–80 г лука (1 маленькая луковица или половинка большой)
- 1 лимон (сок и цедра)
- 3 яйца, сваренных вкрутую
- 100–150 г бекона
- Несколько веточек петрушки (примерно 3 ст. л. в нарезанном виде)
- Соль
- Свежемолотый чёрный перец
- 150 мл сидра
Для смазывания:
- 1 яичный желток
- 2 ч. л. воды
- Щепотка соли
Приготовление
- Приготовить рубленое тесто. Для этого нарезать кубиками холодное масло. Перемешать муку с солью, добавить масло. Кончиками пальцев втирать масло в муку, пока не получится смесь, напоминающая по консистенции мелкие хлебные крошки. Также можно использовать для этого комбайн с ножами или стационарный миксер с насадкой-лопаткой.
- Влить холодный сидр (или воду) и быстро замесить тесто, пока оно не станет однородным. Тут лучше недомесить, чем перемесить, так как масло не должно растаять.
- Разделить тесто на две неравные части (две трети и треть) — для основания и крышки пирога. Из каждой сформировать шар, расплющить в лепёшку (чтобы остыло быстрее и равномернее), обернуть пищевой плёнкой и убрать в холодильник минимум на полчаса (можно больше).
- Тем временем заняться начинкой. Яйца сварить, охладить и нарезать кубиками.
- Белый хлеб (можно чёрствый, но не совсем сухой) измельчить в крошку (можно вместе с коркой. Удобно использовать для этого комбайн с ножами. Можно просто перетереть руками или задействовать тёрку.
- Лук очистить и мелко порубить.
- С лимона снять цедру с помощью тёрки. Разрезать пополам и выдавить сок.
- Порубить петрушку.
- Бекон нарезать кубиками или тонкими брусочками. Я предпочитаю обжарить его перед добавлением в начинку, чтобы подрумянить и вытопить лишний жир. Если не обжаривать бекон, можно взять его поменьше (70–100 г). На вытопившемся жире можно потом подрумянить лук. Но это всё сугубо по желанию — оригинальный рецепт не предполагает предварительной термической обработки, просто мне так вкуснее. Обжаренное нужно охладить, прежде чем смешивать с другими продуктами.
- Смешать все перечисленные ингредиенты в большой миске. Посолить и поперчить (не забудьте — я почему-то всё время норовлю пропустить это действие). Добавить жидкую составляющую — сидр. В итоге получится кашица средней густоты.
- Подготовить рыбу. В принципе, головы можно отрезать и потом воткнуть в пирог отдельно от всего остального, но мне больше нравится оставлять их прикреплёнными к тушке. С рыбой нужно проделать следующие манипуляции: отрезать хвост и срезать плавники; надрезать по всей длине вдоль брюшка и вынуть внутренности; при необходимости очистить от чешуи; извлечь хребет (и сопутствующие кости, если рыба большая); аккуратно удалить жабры. (Если рыбка у вас совсем мелкая, какую принято жарить и есть целиком, вместе с костями и внутренностями, что-то из описанного, вероятно, можно опустить. Но сама я не пробовала, поэтому рекомендовать не буду.) Каждую разделанную тушку распластать бабочкой.
- Сформировать пирог. Смазать маслом форму диаметром 20–22 см (лучше разъёмную). Вырезать из бумаги для выпечки круг по размеру дна, выстелить им форму. Раскатать бОльшую часть теста в пласт толщиной 3–4 мм, выстелить им дно и стенки формы, с небольшим запасом (края пока не обрезать).
- Выложить на дно половину начинки, разровнять. На неё выложить распластанные рыбьи тушки — так, чтобы они сходились хвостами в центре пирога, а головы были задраны вверх вдоль стенок формы. Поверх тушек выложить остатки начинки.
- Вторую лепёшку теста, поменьше, тоже раскатать в пласт. По периметру этого пласта сделать надрезы ножом или ножницами, соответствующие количеству (и примерному расположению) рыбных голов. Так будет проще и аккуратнее, чем рвать тесто руками уже на пироге. Накрыть этим надрезанным тестом пирог, в прорези просунуть рыбьи головы — так, чтобы они выглядывали поэффектнее. Запечатать тесто вокруг голов и по периметру пирога, срезая излишки.
- Разболтать желток с водой и солью, смазать пирог этой смесью. В центре пирога проделать небольшое отверстие для выхода пара. Обрезки теста раскатать повторно и вырезать из них декоративные элементы — звёздочки (это по желанию). Украсить ими крышку пирога и тоже смазать желтком. Убрать пирог в холодильник на 15–20 минут.
- Разогреть духовку до 220 ºC. Выпекать пирог при этой температуре 10 минут, затем понизить её до 180 ºC и печь ещё примерно 50 минут — до хорошего золотистого цвета.
Из разъёмной формы пирог лучше не вынимать сразу, а дать ему постоять и немного остыть: в горячем виде он довольно хрупкий. Нарезать его на аккуратные кусочки тоже проще охлаждённым. Впрочем, если такой задачи не стоит, дожидаться остывания не обязательно — подавать этот пирог на стол можно и горячим, и тёплым, и холодным.

Напомню, что это рецепт из моей рождественской книги:




Добавить комментарий