Должна признаться: братья Гримм — всего лишь удачный предлог, чтобы поделиться с вами одним потрясающим рецептом. А к нему в придачу — ещё одним. При этом отправной точкой для кулинарных экспериментов на этот раз послужило не оригинальное литературное произведение, а диснеевская фантазия на тему — мультфильм Tangled («Рапунцель: запутанная история» в русском переводе). Я очень рада, что в его основу легла классика детской литературы, так как это даёт мне полное право сейчас писать этот пост 🙂
— Рапунцель, сбрось свои волосы!
— Уже бегу, матушка!
— А у меня для тебя сюрприз!
— А-а… у меня тоже…
— Я уверена, мой сюрприз больше.
— Я в этом сомневаюсь…
— Я набрала морковки. Приготовлю ореховый суп на ужин — твой любимый. Сюрприз!
Вот с этой фразы всё и началось. Правда, в русском переводе она звучит несколько искажённо: пастернак превратился в морковь, фундучный суп обезличился до просто орехового. Вполне ожидаемая адаптация и упрощение для массового зрителя, но в нашем случае, как всегда, полезно свериться с оригиналом.
«I brought back parsnips. I’m going to make hazelnut soup for dinner – your favorite. Surprise!»
Так и выясняем, что в лесу пастернак добыть проще, чем морковь, а из орехов в ходу лесные, что тоже вполне логично 🙂 При этом описание блюда, и без того интригующее, начинает звучать ещё интереснее.
Богатая фантазия сценаристов «Диснея», скажете вы. В этом им, пожалуй, не откажешь. И всё же диснеевский суп с пастернаком связан с текстом братьев Гримм гораздо теснее, чем можно было бы ожидать. Давайте попробуем разобраться.
Имя героини — это название съедобного растения. Вкратце завязка истории (в самой распространённой редакции) такова. Одна пара жила по соседству с колдуньей. Однажды беременная жена увидела, что у соседки растёт рапунцель и страстно его возжелала. Муж решил украсть листьев для жены, но на второй раз колдунья поймала его и разрешила брать у неё рапунцеля сколько угодно в обмен на обещание отдать ей первенца. Он был так напуган, что согласился. Когда у пары родилась девочка, колдунья забрала её себе и назвала Рапунцелью.
© Trina Schart Hyman
Как и любая старинная народная сказка, эта история существует во множестве вариаций. Но как бы кардинально ни менялись детали, остаётся некое «запретное» растение из сада колдуньи. Оно всегда играет важную роль, порой довольно неожиданную. Интересна, например, версия, в которой нет никакого заботливого мужа. Есть только беременная женщина, а вместо рапунцеля фигурирует петрушка — растение, обладающее абортивными свойствами и издревле использовавшееся при прерывании нежелательной беременности. В этом случае у женщины, столь неистово возжелавшей отведать этой зелени, появляется вполне конкретный, малоприглядный мотив. И становится понятно, почему она так запросто отдаёт своего ребёнка колдунье — в данном случае она, очевидно, сама желает от него избавиться.
Но вернёмся всё же к версии братьев Гримм, где будущая мать жаждет отведать не петрушки, а рапунцеля, и это всего лишь одна из причуд беременной женщины.
Существует несколько разных растений, известных в народе как рапунцель, из них в пищу употребляются два — колокольчик рапунцель и полевой салат (валерианелла). У первого интерес представляют главным образом корни, а у второго — листья. Очевидно, что братья Гримм имели в виду второй:
Перелез он в сумерках через каменную ограду в сад колдуньи, нарвал второпях целую пригоршню зеленого рапунцеля и принес его жене. Она тут же приготовила себе из него салат и с жадностью его поела.
© Arthur Rackham
Думаете, валерианелла — это какая-то экзотика? Или что-то давно забытое и ныне в пищу не употребляющееся. Как бы не так! Это вполне известный и доступный у нас салат корн. Очень его люблю — и многие из вас, наверное, тоже. Хорошо, что в наши дни за ним не нужно лазить по соседским огородам 🙂
Валерианелла из книги «Флора Германии в иллюстрациях»
Что же касается колокольчика рапунцель, то его съедобный корень напоминает пастернак. Вероятно, именно поэтому пастернак появился в диснеевском мультфильме. Не знаю, как вы, а я очень люблю такие вещи — когда там, где можно нафантазировать что угодно, внезапно обнаруживается что-то неслучайное. Не может же быть такого изящного совпадения. А если и может — тем более, получилось красиво.
Колокольчик рапунцель во всей красе
Пастернак, конечно, не пользуется такой популярностью, как морковь, но всё же вполне доступен и знаком. Колокольчик рапунцель — куда более необычный ингредиент. Что самое интересное, за пару недель до погружения в эту тему я собирала импровизированный гербарий на цветущих склонах Приэльбрусья — и множество раз останавливала свой взгляд на этих колокольчиках. Но тогда мне и в голову не могло прийти, что стоит копнуть глубже (в прямом смысле слова). А то рецепты здесь могли бы оказаться гораздо экзотичнее 🙂
Кстати, в этом кадре, когда колдунья поднимается к Рапунцель с корзинкой пастернака, видно, что у подножия башни тоже растут голубые колокольчики. Но, кажется, это всё-таки не Campanula rapunculus, а просто красивое совпадение 🙂
Но вернёмся всё же к супу, ради которого и затевался весь разговор. Братья Гримм, к сожалению, не дают никаких подсказок относительно того, чем колдунья кормила свою длинноволосую воспитанницу. Озадаченным потомкам остаётся лишь строить догадки. И версия «Диснея», честное слово, очень мне по душе! От себя же осмелюсь дополнить её очень вкусным сезонным пирогом.
ОРЕХОВЫЙ СУП С ПАСТЕРНАКОМ
Итак, в окрестностях башни, очевидно, не проблема надёргать дикого пастернака для вечерней трапезы. Орехов в лесу тоже хватает. Дело за малым: подкинуть ещё каких-нибудь овощей и специй, приправить свежими сливками — и суп готов. Предполагаю, что совсем оригинальный суп для Рапунцель должен вариться всё-таки на овощном бульоне. У меня на момент приготовления оказался в наличии куриный, причём очень вкусный и насыщенный. В результате суп получился поистине роскошным, достойным королевской трапезы. Но выбор бульона в данном случае — дело вкуса и обстоятельств, так что не стесняйтесь экспериментировать 🙂
В некоторых рецептах для такого блюда сначала отдельно готовят ореховое молоко, и потом уже на нём варят суп. Как по мне, это сильно усложняет процесс приготовления, добавляя к нему лишний шаг, причём довольно трудоёмкий. Я в данном случае пошла по наиболее простому пути — и ни разу об этом не пожалела.
Ингредиенты:
225 г фундука
2 красные луковицы
2 стебля лука-порея (только белая часть)
250 г пастернака (3 корня среднего размера)
1 ч. л. соли
1/2 ч. л. свежемолотого чёрного перца
75 г сливочного масла
1 ст. л. кукурузного крахмала
1,5 л овощного или куриного бульона
450 мл воды
450 мл сливок (жирность — по вкусу)
Приготовление:
1. Духовку разогреваем до 160 ºC, орехи насыпаем на противень в один слой и поджариваем в духовке 10-15 минут — до видимого изменения цвета. Пока горячие, очищаем орехи от шелухи. Для этого интенсивно растираем их между двумя слоями полотенца. Чем чище, тем лучше, но в данном случае идеальный результат не принципиален: если на фундуке всё же останется немного тёмной кожицы, это не трагедия. Откладываем щедрую горсть орехов для сервировки, остальное пойдёт в суп.
2. Переходим к подготовке овощей. В принципе, их можно обжаривать прямо в той кастрюле, в которой будет вариться суп (если есть кастрюля подходящей конфигурации), но мне было удобнее воспользоваться отдельным сотейником. Итак, лук чистим и нарезаем довольно мелко, порей и пастернак тоже чистим и рубим полукольцами. Порей после этого хорошенько промываем от песка. В сотейнике (или прямо в кастрюле) растапливаем сливочное масло и засыпаем подготовленные овощи. Готовим на среднем огне до мягкости — примерно 10-15 минут. Добавляем крахмал, соль и перец и перемешиваем. Готовим, перемешивая, ещё около минуты.
3. Перекладываем овощи в кастрюлю (если использовался сотейник). Добавляем воду, бульон и все орехи, кроме отложенных. Доводим до кипения, затем уменьшаем огонь и варим под крышкой около 30 минут.
4. Снимаем с огня и измельчаем суп погружным блендером до максимально однородной консистенции. Орехи при этом вызывают некоторые затруднения, но не настолько, чтобы сильно усложнить процесс, — просто убедитесь, что у вас не осталось крупных осколков где-нибудь по углам кастрюли. Для получения идеально гладкой текстуры во многих рецептах предписывается далее процедить суп через сито. Я попробовала было, но идея мне не очень понравилась: уж больно много ореховых частичек остаётся на сите, и суп сильно теряет в своей «ореховости». В итоге я вернула всё обратно и суп не процеживала. Текстура получилась более грубой, но в данном случае ей это только на пользу, как по мне. Всё-таки здесь не блюдо высокой кухни, а нечто домашнее и, более того, «лесное».
5. Возвращаем однородный суп в чистую кастрюлю, добавляем сливки и прогреваем, не доводя до кипения. Пробуем и при необходимости выправляем вкус на предмет соли и перца.
6. Рубим оставшиеся орехи и посыпаем ими суп при подаче.
СОЛНЕЧНЫЙ ПИРОГ С ЛИСИЧКАМИ
К такому шикарному «лесному» супу хочется подать на закуску какой-то не менее «лесной» пирог. Этот пирог с лисичками был чистой воды экспериментом, он не имеет литературной или мультипликационной привязки, но я просто не могу не написать о нём тут — так он хорош и так вписывается по стилистике. По сути, это классический киш, но с некоторыми «фишками». Можно, конечно, обойтись и без них и пойти традиционным путём: сделать тесто на белой муке и стандартную яично-сливочную заливку. Но часть своей индивидуальности пирог при этом потеряет, поэтому пишу так, как готовила, а вы уж сами смотрите, что чем заменить при желании — фантазия здесь только приветствуется 🙂
Ингредиенты:
Тесто:
200 г цельнозерновой муки
75 г сливочного масла
25 г нерафинированного оливкового масла
Щедрая щепотка соли
50 мл ледяной воды
Начинка:
400 г лисичек
1 средняя луковица
200 г зернёного творога (домашнего сыра)
50 г твёрдого сыра
2 яйца
100 мл цельного молока
Приготовление:
1. Для теста муку смешиваем с солью, добавляем нарезанное кубиками сливочное масло и втираем его в муку до получения мелкой крошки. Добавляем оливковое масло и воду и быстро замешиваем тесто — мешаем не более чем до однородности. Затем формируем из него шар, расплющиваем в лепёшку, оборачиваем пищевой плёнкой и убираем в холодильник минимум на 20 минут.
2. Для начинки чистим и мелко рубим луковицу. Лисички, напротив, нарезаем довольно крупно, а иные — оставляем как есть. Обжариваем всё вместе на сильном огне, с добавлением растительного масла, примерно 10-15 минут.
3. Раскатываем охлаждённое тесто в пласт толщиной 3-4 мм, выстилаем им форму для пирога и щедро накалываем дно вилкой. Аккуратно застилаем пекарской бумагой, а сверху насыпаем груз (горох/фасоль/рис или специальные керамические шарики) и отправляем в духовку, предварительно разогретую до 200 ºC на 10-15 минут. Затем достаём основу, снимаем с неё груз и подсушиваем в духовке ещё минут 5.
4. Для заливки разбиваем в миску яйца, добавляем домашний сыр и натёртый твёрдый сыр. Вливаем молоко и всё это перемешиваем. Так как заливка получается достаточно густой и неоднородной, прямо в неё засыпаем обжаренные с луком лисички и перемешиваем финально.
5. Выкладываем начинку в предварительно выпеченную основу, разравниваем и отправляем в духовку при 180 ºC ещё примерно на полчаса — или до тех пор, пока заливка не схватится.
Вот и вся наука!
Вообще, блюда из диснеевских мультфильмов — это огромный вкусный мир, с которым я сейчас волею случая соприкоснулась. Возможно, со временем продолжу тему, хоть это и будет немного оффтоп. Но очень уж меня заинтриговал суп гамбо и прочие блюда южных штатов в исполнении другой диснеевской принцессы 🙂
Ну а к блюдам из традиционных сказок мы ещё обязательно вернёмся, и не раз, причём довольно скоро.
Кстати, следить за обновлениями в блоге теперь можно и через Facebook.
Оригинал записи в Livejournal: https://read-and-eat.livejournal.com/15659.html
Добавить комментарий